id
stringlengths 2
13
| name
stringlengths 2
13
| is_reconstructed
bool 2
classes | transcription
stringlengths 2
19
| transcription_latn
stringlengths 2
19
| gender
stringclasses 3
values | variants
stringlengths 3
92
⌀ | etymology
listlengths 1
5
⌀ | source
stringlengths 10
113
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ehtem
|
Эхтем
| false |
эх’т’эм’
|
eh’t’em’
|
m
| null |
[
"араб. أدهم (Адхам) ‘черный, темный, вороной’ через тат. Əхтəм"
] |
Ашмарин т. 3, с. 42
|
ehter
|
Эхтер
| true |
эх’т’эр
|
eh’t’er
|
m
|
Ехтер
|
[
"перс. اخ تر (Ахтар) ‘звезда’"
] |
Магницкий 1905
|
ehtuk
|
Эхтюк
| false |
эх’т’ук
|
eh’t’uk
|
m
| null |
[
"араб. أدهم (Адхам) ‘черный, темный, вороной’ в усеченной форме через тат. Əхтəм"
] |
Ашмарин т. 3, с. 42
|
eşepen
|
Эшепен
| true |
эж’эб’эн’
|
ej’eb’en’
|
m
|
Эшебень
|
[
"др.-греч. Στέφανος ‘венец, корона’ через рус. Степан"
] |
Магницкий 1905
|
eşkenter
|
Эшкентер
| true |
эшк’эн’д’эр
|
eşk’en’d’er
|
m
|
Ескендер
|
[
"араб. إسكندر (Искандар) ‘защитник мужей’"
] |
Магницкий 1905
|
eşker
|
Эшкер
| false |
эшк’эр
|
eşk’er
|
m
| null |
[
"араб. أ ص غر (Азгар) ‘младший’"
] |
Ашмарин т. 3, с. 43
|
eşmet
|
Эшмет
| true |
эш’м’эт’
|
eş’m’et’
|
m
|
Эшмет
|
[
"араб. ع صمت (Исмат) ‘безгрешность, чистота’ через тат. Хисмəт"
] |
Ушаков 2018, с. 95
|
eştepen
|
Эштепен
| true |
эшт’эб’эн’
|
eşt’eb’en’
|
m
|
Ештебень
|
[
"др.-греч. Στέφανος ‘венец, корона’ через рус. Степан"
] |
Магницкий 1905
|
eştulla
|
Эштулла
| true |
эштул:а
|
eştulla
|
m
|
Ештулла
|
[
"тат. иш ‘пара; друг; сверстник’ + тулы ‘полный’"
] |
Магницкий 1905
|
eştupay
|
Эштупай
| true |
эштубаj
|
eştubay
|
m
|
Ештубай, Ештупай
|
[
"тат. иш ‘пара; друг; сверстник’ + туу ‘рождаться’ + бай ‘господин’"
] |
Магницкий 1905
|
eştĕk
|
Эштӗк
| false |
эшт’ьк’
|
eşt’ĕk’
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 3, с. 43
|
uan
|
Юан
| false |
jуан
|
yuan
|
m
| null |
[
"тат. юан ‘толстый, полный’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 312
|
uantar
|
Юантяр
| false |
jуанд’ар
|
yuand’ar
|
m
| null |
[
"тат. юан ‘толстый, полный’ + -тяр"
] |
Ашмарин т. 4, с. 312
|
uanak
|
Юаняк
| false |
jуан’ак
|
yuan’ak
|
m
| null |
[
"тат. юан ‘толстый, полный’ + -як"
] |
Ашмарин т. 4, с. 312
|
uvançuk
|
Юванчук
| false |
jуванčук
|
yuvançuk
|
m
| null |
[
"тат. Юаныч ‘утешение, отрада’ (о ребенке) + -ук"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 34
|
ulay
|
Юлай
| false |
jулаj
|
yulay
|
m
| null |
[
"тат. юл ‘дорога’ + ай ‘луна’"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
ulta
|
Юлта
| false |
jулда
|
yulda
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 320
|
ultimĕr
|
Юлтимӗр
| false |
jулд’им’ьр
|
yuld’im’ĕr
|
m
| null |
[
"тат. юл ‘дорога’ + тимер ‘железо’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 321
|
uma
|
Юма
| false |
jума
|
yuma
|
f
| null |
[
"перс. جم عه (Джума) ‘пятница’ через тат. Юма"
] |
Ашмарин т. 4, с. 322
|
uman
|
Юман
| false |
jуман
|
yuman
|
m
| null |
[
"чув. юман ‘дуб’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 322–323
|
umankka
|
Юманкка
| false |
jуманк:а
|
yumankka
|
m
| null |
[
"чув. юман ‘дуб’ + -кка"
] |
Ашмарин т. 4, с. 324
|
umankki
|
Юманкки
| false |
jуманк’:и
|
yumankk’i
|
m
| null |
[
"чув. юман ‘дуб’ + -кка + -и"
] |
Ашмарин т. 4, с. 324
|
umantey
|
Юмантей
| false |
jуманд’эj
|
yumand’ey
|
m
| null |
[
"чув. юман ‘дуб’ + -тей"
] |
Ашмарин т. 4, с. 324
|
umanak
|
Юманяк
| false |
jуман’ак
|
yuman’ak
|
m
| null |
[
"чув. юман ‘дуб’ + -ак"
] |
Магницкий 1905
|
umart
|
Юмарт
| false |
jумарт
|
yumart
|
m
| null |
[
"чув. юмарт ‘простой, простодушный; радушный’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 324
|
umaş
|
Юмаш
| false |
jумаш
|
yumaş
|
m
| null |
[
"тат. Юмаш (Җамалетдин) из араб. جمال (Джамаль) ‘красота, совершенство’ + دي ن (Дин) ‘религия’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 325
|
umek
|
Юмек
| true |
jум’эк’
|
yum’ek’
|
m
|
Юмекеев
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 35
|
unissa
|
Юнисса
| false |
jунис:а
|
yunissa
|
f
| null |
[
"чув. юн (кун) ‘среда’ + -исса?",
"др.-евр. ‘голубь’ через араб. يونس (Юнус, Юнес, Юнис), тат. Юныс"
] | null |
unkur
|
Юнкур
| false |
jункур
|
yunkur
|
m
| null |
[
"? чув. юн (кун) ‘среда’ + -кур"
] | null |
unuś
|
Юнуҫ
| true |
jунуҫ
|
yunuś
|
m
|
Юнусь
|
[
"др.-евр. ‘голубь’ через араб. يونس (Юнус, Юнес, Юнис), тат. Юныс"
] |
История 2018, с. 23
|
unăs
|
Юнӑс
| false |
jунъс
|
yunăs
|
m
| null |
[
"др.-евр. ‘голубь’ через араб. يونس (Юнус, Юнес, Юнис), тат. Юныс"
] |
Ашмарин т. 4, с. 337
|
unĕs
|
Юнӗс
| true |
jун’ьс
|
yun’ĕs
|
m
|
Юнис
|
[
"др.-евр. ‘голубь’ через араб. يونس (Юнус, Юнес, Юнис), тат. Юныс"
] |
История 2018, с. 10
|
upaney
|
Юпаней
| true |
jубан’эj
|
yuban’ey
|
m
|
Юбаней
|
[
"тат. Йобанай ‘утешение, отрада’"
] |
Ушаков 2018, с. 120
|
urki
|
Юрки
| true |
jург’и
|
yurg’i
|
m
| null | null |
Николаев Типв. 2010, с. 33
|
urkka
|
Юркка
| true |
jурк:а
|
yurkka
|
m
|
Юрка
|
[
"др.-греч. Γεώργιος ‘земледелец’ через рус. Юрка (Юрий, Георгий)"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
urtay
|
Юртай
| true |
jурдаj
|
yurday
|
m
|
Юртаев
|
[
"тат. Йортай из йорт ‘жилище’ + -ай"
] |
Фомин 2019
|
urtekey
|
Юртекей
| false |
jурд’эг’эj
|
yurd’eg’ey
|
m
| null |
[
"тат. юрт ‘дом’ + -ек + -кей"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
urtkey
|
Юрткей
| false |
jуртк’эj
|
yurtk’ey
|
m
| null |
[
"тат. юрт ‘дом’ + -кей"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
urttey
|
Юрттей
| true |
jурт:эj
|
yurttey
|
m
|
Юртей
|
[
"тат. Юртый ‘любящий свой дом; хозяйственный; сын, остающийся в отчем доме’ из юрт ‘дом’ + -тей"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
urttăm
|
Юрттӑм
| false |
jурт:ъм
|
yurttăm
|
f
| null | null |
Ашмарин т. 5, с. 10
|
usavle
|
Юсавле
| true |
узавл’э
|
uzavl’e
|
m
|
Юсавля
|
[
"др.-евр. יוֹסֵף (Йосеф) ‘будет добавлен, прибавится’ через араб. يوسف (Юсуф), тат. Йосыф + араб. ع لي (Али) ‘высокий, возвышенный’"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
usip
|
Юсип
| false |
jузип
|
yuzip
|
m
| null |
[
"др.-евр. יוֹסֵף (Йосеф) ‘будет добавлен, прибавится’ через рус. Иосиф"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
ustunkka
|
Юстункка
| true |
jустунк:а
|
yustunkka
|
m
|
Юстюнка
|
[
"лат. Justus ‘справедливый, добросовестный’ через рус. Устинка (Иустин)"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
usup
|
Юсуп
| false |
узуп
|
uzup
|
m
| null |
[
"др.-евр. יוֹסֵף (Йосеф) ‘будет добавлен, прибавится’ через араб. يوسف (Юсуф), тат. Йосыф"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
usăk
|
Юсӑк
| true |
jузък
|
yuzăk
|
m
|
Юзык
|
[
"тат. юзык ‘ум; порядок, дисциплина’"
] |
Николаев Вурман. 2010, с. 29
|
utakis
|
Ютакис
| true |
jудагис
|
yudagis
|
m
|
Юдакис
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 37
|
ută
|
Ютӑ
| false |
jудъ
|
yudă
|
m
| null |
[
"др.-евр. (Иуда) ‘будет прославлен бог’ через рус. Иуда"
] | null |
avantey
|
Явантей
| false |
jаванд’эj
|
yavand’ey
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 163
|
avatar
|
Яватар
| true |
jавадар
|
yavadar
|
m
|
Явадар
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 31
|
avkas
|
Явкас
| false |
jавгас
|
yavgas
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 164
|
avkilt
|
Явкилт
| false |
jавг’ил’т’
|
yavg’il’t’
|
m
| null |
[
"др.-тюрк., тат. Яугилде из яу ‘враг; бой, нашествие’ + килде ‘пришел’, имя давалось мальчикам, родившимся во время войны"
] |
Ашмарин т. 4, с. 164
|
avkiltĕ
|
Явкилтӗ
| true |
jавг’ил’т’ь
|
yavg’il’t’ĕ
|
m
|
Явгильда
|
[
"др.-тюрк., тат. Яугилде из яу ‘война’ + килде ‘пришел’, т.е. родился во время войны"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 24
|
avtopi
|
Явтопи
| true |
jавдоб’и
|
yavdob’i
|
m
|
Явтоби
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 22
|
avăş
|
Явӑш
| false |
jавъш
|
yavăş
|
m
| null |
[
"тат. Яуыш, Яуш ‘соратник; воин-герой’ из яу ‘война; враг’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 164
|
ayik
|
Яйик
| false |
jаjик’
|
yayik’
|
m
| null |
[
"тюрк. Яик ‘Урал’ из a yk ‘разослтанный, широкий’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 158
|
ayinkka
|
Яйинкка
| true |
jаjинк:а
|
yayinkka
|
m
|
Яинка
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 38
|
aka
|
Яка
| false |
jага
|
yaga
|
m
| null |
[
"чув. яка ‘безволосый’"
] | null |
akav
|
Якав
| false |
jагав
|
yagav
|
m
| null |
[
"чув. яка ‘безволосый’ + -ав",
"др.-евр. יעקב (Иаков) ‘последовал’ через рус. Яков"
] | null |
akaneş
|
Яканеш
| false |
jаган’эш
|
yagan’eş
|
m
| null | null |
Николаев Вурман. 2010, с. 18
|
akaslu
|
Якаслу
| true |
jагаслу
|
yagaslu
|
f
|
Ягаслу
|
[
"чув. яка ‘красивый, модный’ + тат. сылу ‘красивый’ ~ чув. -слу"
] |
Ушаков 2018, с. 143
|
akasălttan
|
Якасӑлттан
| true |
jагазълт:ан
|
yagazălttan
|
f
|
Ягасолтан
|
[
"чув. яка ‘красивый, модный’ + араб. س لطان (Султан) ‘власть, господство, владычество; султан, государь, верховный правитель’"
] |
Ушаков 2018, с. 143
|
akaf
|
Якаф
| true |
jагаф
|
yagaf
|
m
|
Ягафов
|
[
"др.-евр. (Яхав) ‘надежда; тот, на кого возлагают надежды’"
] |
Ягафова 1998, с. 339
|
aki
|
Яки
| false |
jаг’и
|
yag’i
|
m
| null |
[
"чув. яка ‘безволосый’ + -и",
"перс. Яги ‘чайка’"
] | null |
akiltĕ
|
Якилтӗ
| true |
jаг’ил’д’ь
|
yag’il’d’ĕ
|
m
|
Ягильда
|
[
"тат. Янкилде из перс. جان (Джан) ‘душа’ + килде ‘пришел’",
"тат. Ямькилде из тат. ямь ‘красивый’ + килде ‘пришел’",
"тат. Яугилде из яу ‘враг; бой, нашествие’ + килде ‘пришел’"
] |
История 2018, с. 10
|
akite
|
Яките
| false |
jаг’ид’э
|
yag’id’e
|
m
| null |
[
"араб. ي ا وت (Якут) ‘рубин, яхонт’ + -е"
] | null |
akkim
|
Якким
| true |
jак’:им’
|
yakk’im’
|
m
|
Яким
|
[
"др.-евр. יעקב (Иаков) ‘следующий по пятам’ через рус. Яков"
] |
Магницкий 1905; Николаев Вурман. 2010, с. 22; Николаев Типв. 2010, с. 13; Ушаков 2018, с. 121
|
akkup
|
Яккуп
| false |
jак:уп
|
yakkup
|
m
| null |
[
"араб. ي ع وب (Якуб) ‘идущий следом’, имя пророка"
] |
Ашмарин т. 4, с. 171
|
akkăv
|
Яккӑв
| true |
jак:ъв
|
yakkăv
|
m
|
Яков
|
[
"др.-евр. יעקב (Иаков) ‘следующий по пятам’ через рус. Яков"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
akkăni
|
Яккӑни
| false |
jак:ън’и
|
yakkăn’i
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 171
|
akmărsa
|
Якмӑрса
| true |
jакмърза
|
yakmărza
|
m
|
Якмурза
|
[
"тат. як ‘сторона, край’ + морза ‘князь’"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
akon
|
Якон
| true |
jагон
|
yagon
|
m
|
Ягон
|
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’ в усеченной форме"
] |
Николаев Вурман. 2010, с. 40
|
akone
|
Яконе
| true |
jагон’э
|
yagon’e
|
m
|
Ягоне
|
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’ + -е"
] |
Николаев Кочак. 2009, с. 43
|
akonkka
|
Яконкка
| true |
jаγонк:а
|
yağonkka
|
m
|
Ягонка
|
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’ + -кка"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 28
|
akor
|
Якор
| true |
jагор
|
yagor
|
m
|
Ягор
|
[
"др.-греч. Γεώργιος ‘земледелец’ через рус. Егор (Георгий)"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 33; Ушаков 2018, с. 121
|
akorey
|
Якорей
| true |
jагор’эj
|
yagor’ey
|
m
|
Ягорей
|
[
"др.-греч. Γεώργιος ‘земледелец’ через рус. Егор (Георгий) + -ей"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
akorin
|
Якорин
| true |
jагор’ин’
|
yagor’in’
|
m
|
Ягорин
|
[
"др.-греч. Γεώργιος ‘земледелец’ через рус. Егор (Георгий) + -ин"
] |
Магницкий 1905
|
akparăs
|
Якпарӑс
| true |
jакпаръс
|
yakparăs
|
m
|
Якбарыс
|
[
"тат. як ‘сторона, край’ + барс"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
akrav
|
Якрав
| false |
jакрав
|
yakrav
|
m
| null |
[
"др.-греч. εουγκραφο ‘хорошо пишущий; благое писание’ через рус. Евграф"
] |
Ашмарин т. 4, с. 172
|
akraşka
|
Якрашка
| false |
jакрашка
|
yakraşka
|
m
| null |
[
"др.-греч. εουγκραφο ‘хорошо пишущий; благое писание’ через рус. Евграф + -ка"
] |
Ашмарин т. 4, с. 172
|
akri
|
Якри
| false |
jакр’и
|
yakr’i
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 172
|
aksim
|
Яксим
| false |
jакс’им’
|
yaks’im’
|
m
| null | null |
Николаев Вурман. 2010, с. 33
|
aksih
|
Яксих
| false |
jакс’их’
|
yaks’ih’
|
m
| null | null |
Николаев Вурман. 2010, с. 26
|
aksupay
|
Яксупай
| true |
jаксубаj
|
yaksubay
|
m
|
Яксубай
|
[
"тат. як ‘сторона, край’ + тюрк. субай ‘красивый, красавец; всадник, конный воин’"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
aktukan
|
Яктукан
| true |
jактуган
|
yaktugan
|
m
|
Яктуган
|
[
"тат. як ‘сторона, край’ + туган ‘родился’"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
aktuş
|
Яктуш
| false |
jактуш
|
yaktuş
|
m
| null |
[
"тат. якты ‘светлый’ + -уш"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
aktăpay
|
Яктӑпай
| true |
jакъубаj
|
yakăubay
|
m
|
Яктубай, также в отчестве Яктубаев
|
[
"тат. якты ‘светлый’ + бай ‘богатый; господин’"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 26
|
akukki
|
Якукки
| true |
jагук’:и
|
yagukk’i
|
m
|
Ягуки
| null |
Николаев Вурман. 2010, с. 18
|
akune
|
Якуне
| true |
jагун’э
|
yagun’e
|
m
|
Ягуня, Якуня
|
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’"
] |
Магницкий 1905
|
akun
|
Якунь
| false |
jагун’
|
yagun’
|
m
|
Ягунь
|
[
"др.-евр. יעקב (Иаков) ‘следующий по пятам’ через рус. Якуня (Яков)"
] |
Николаев Вурман. 2010, с. 40
|
akunkka
|
Якунькка
| false |
jагун’к:а
|
yagun’kka
|
m
| null |
[
"др.-евр. יעקב (Иаков) ‘следующий по пятам’ через рус. Якунька (Яков)"
] | null |
akup
|
Якуп
| false |
jагуп
|
yagup
|
m
| null |
[
"араб. ي ع وب (Якуб) имя пророка, букв. ‘идущий следом’"
] | null |
akurki
|
Якурки
| false |
jагург’и
|
yagurg’i
|
m
| null |
[
"др.-греч. Γεώργιος ‘земледелец’ через рус. Егорка (Егор) + -и"
] |
Ашмарин т. 4, с. 168
|
akut
|
Якут
| false |
jагут
|
yagut
|
m
| null |
[
"араб. ي ا وت (Якут) ‘рубин, яхонт’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 168
|
akutaley
|
Якуталей
| true |
jагудал’эj
|
yagudal’ey
|
m
|
Якуталей
|
[
"араб. ي ا وت (Якут) ‘рубин, яхонт’ + ع لي (Али) ‘высокий, возвышенный’ + -ей"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 25
|
akuti
|
Якути
| true |
jагуд’и
|
yagud’i
|
m
|
Ягути
|
[
"араб. ي ا وت (Якут) ‘рубин, яхонт’ + -и"
] |
Николаев Вурман. 2010, с. 40
|
akutsa
|
Якутса
| true |
jагутса
|
yagutsa
|
m
|
Ягудза
| null |
Николаев Вурман. 2010, с. 22
|
akutti
|
Якутти
| false |
jагут:иы
|
yaguttiy
|
m
| null |
[
"араб. ي ا وت (Якут) ‘рубин, яхонт’ + -и"
] |
Ашмарин т. 4, с. 168
|
akut
|
Якуть
| true |
jагут’
|
yagut’
|
m
|
Ягуть
|
[
"араб. ي ا وت (Якут) ‘рубин, яхонт’"
] |
Магницкий 1905
|
akuş
|
Якуш
| false |
jагуш
|
yaguş
|
m
| null |
[
"чув. яка ‘безволосый’ + -уш",
"араб. ي ع وب (Якуб) имя пророка, букв. ‘идущий следом’ через тат. Якуш, Ягуш"
] |
Магницкий 1905
|
akuşka
|
Якушка
| false |
jагушка
|
yaguşka
|
m
| null |
[
"др.-евр. יעקב (Иаков) ‘следующий по пятам’ через рус. Якушка (Яков)"
] |
Ашмарин т. 4, с. 168; Николаев Вурман. 2010, с. 26; Николаев Типв. 2010, с. 23
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.