id
stringlengths
2
13
name
stringlengths
2
13
is_reconstructed
bool
2 classes
transcription
stringlengths
2
19
transcription_latn
stringlengths
2
19
gender
stringclasses
3 values
variants
stringlengths
3
92
etymology
listlengths
1
5
source
stringlengths
10
113
aştulă
Яштулӑ
true
jаштулъ
yaştulă
m
Яштула
[ "тат. яшь ‘молодой’ + тулы ‘полный’" ]
Ушаков 2018, с. 123
aştupay
Яштупай
true
jаштубаj
yaştubay
m
Яштубай
[ "тат. яшь ‘молодой’ + туу ‘родиться’ + бай ‘господин’" ]
Николаев Типв. 2010, с. 17; Ушаков 2018, с. 123
aştupen
Яштупен
true
jаштуб’эн’
yaştub’en’
m
Яштубенев
null
Николаев Вурман. 2010, с. 21
aştufan
Яштуфан
false
jаштуфан
yaştufan
m
null
[ "тат. яшь ‘молодой’ + перс. ‫طوف ان‬ (Туфан) ‘ураган, буря; шторм’" ]
Ушаков 2018, с. 123
aştăvar
Яштӑвар
false
jаштъвар
yaştăvar
m
null
[ "яшь ‘зеленый; недозрелый’ + тӑвар (ту ‘делать’?)", "тат. яшь ‘молодой’ + перс. ‫داور‬ (Давар) ‘судья’" ]
Ашмарин т. 4, с. 259
aşut
Яшут
false
jажут
yajut
m
null
[ "др.-евр. ‫יעקב‬ (Иаков) ‘следующий по пятам’ через рус. Яшутка (Яков) в усеченном виде" ]
Магницкий 1905
aşutka
Яшутка
false
jажутка
yajutka
m
null
[ "др.-евр. ‫יעקב‬ (Иаков) ‘следующий по пятам’ через рус. Яшутка (Яков)" ]
Ашмарин т. 4, с. 254; Николаев Вурман. 2010, с. 18, 21; Николаев Типв. 2010, с. 15
aşşuk
Яшшук
false
jаш:ук
yaşşuk
m
null
[ "др.-евр. ‫יעקב‬ (Иаков) ‘следующий по пятам’ через рус. Яша (Яков) + -ук" ]
Ашмарин т. 4, с. 254
aşăk
Яшӑк
false
jажък
yajăk
m
null
[ "тат. яшь ‘молодой’ + -ӑк" ]
Ашмарин т. 4, с. 254
aşĕlpi
Яшӗлпи
true
jэж’ьл’б’и
yej’ĕl’b’i
f
Яшелби
[ "тат. яшел ‘зеленый’, перен. ‘неопытный’ + -пи" ]
Ушаков 2018, с. 143
śavankka
Ҫаванкка
true
ҫаванк:а
śavankka
m
Заванка
null
Магницкий 1905
śakka
Ҫакка
false
ҫак:а
śakka
m
null
null
Ашмарин т. 12, с. 33
śakkiltĕ
Ҫаккилтӗ
true
ҫак:ил’д’ь
śakkil’d’ĕ
m
Зякхилда
null
Магницкий 1905
śaman
Ҫаман
false
ҫаман
śaman
m
null
[ "араб. ‫زامان‬ (Заман) ‘эпоха’ через тат. Заман" ]
Ашмарин т. 12, с. 36
śamok
Ҫамок
false
ҫамок
śamok
m
null
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -ок" ]
Ашмарин т. 12, с. 36
śamuk
Ҫамук
false
ҫамук
śamuk
m
Сямуков
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -ук" ]
Ашмарин т. 12, с. 36
śanat
Ҫанат
false
ҫанат
śanat
m
null
[ "тюрк. (казах.) Жанат ‘благополучие; самый счастливый, самый красивый’" ]
null
śapak
Ҫапак
false
ҫабак
śabak
m
null
null
Ашмарин т. 12, с. 52
śapuk
Ҫапук
false
ҫабук
śabuk
m
null
null
Ашмарин т. 12, с. 52
śarmăstay
Ҫармӑстай
true
ҫармъстаj
śarmăstay
m
Сармустай
[ "чув. ҫармӑс ‘мариец’ + -тай" ]
Магницкий 1905
śatuk
Ҫатук
false
ҫадук
śaduk
m
null
null
Ашмарин т. 12, с. 70
śaśluk
Ҫаҫлук
false
ҫаҫл’ук
śaśl’uk
m
null
null
Ашмарин т. 12, с. 67
śemakka
Ҫемакка
true
ҫэмак:а
śemakka
m
Семака
[ "рус. Семак ‘седьмой ребенок в семье’ + -ка; то же в мар.", "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен в деминутивной форме" ]
Магницкий 1905
śemey
Ҫемей
true
ҫэм’эj
śem’ey
m
Семей
[ "рус. семь + -ей, т.е. седьмой ребенок в семье", "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен в усеченном виде + -ей" ]
Магницкий 1905
śemekka
Ҫемекка
true
ҫэм’эк:а
śem’ekka
m
Семека
[ "рус. семь + -ек + -ка, т.е. седьмой ребенок в семье", "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен в деминутивной форме" ]
Магницкий 1905
śemekkey
Ҫемеккей
true
ҫэмэк’:эj
śemekk’ey
m
Семекей
[ "рус. семь + -ек + -кей, т.е. седьмой ребенок в семье", "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен в усеченном виде + -ек + -кей" ]
Магницкий 1905
śemeley
Ҫемелей
true
ҫэм’эл’эj
śem’el’ey
m
Семелей
[ "араб. ‫جميل‬ (Джамиль) ‘красивый’ через тюрк. Джемиль + -ей" ]
Магницкий 1905
śemelen
Ҫемелен
true
ҫэм’эл’эн’
śem’el’en’
m
Семелен
[ "араб. ‫جميل‬ (Джамиль) ‘красивый’ через тюрк. Джемиль + -ен" ]
Магницкий 1905
śemelkka
Ҫемелкка
true
ҫэм’эл’к:а
śem’el’kka
m
Семелка
[ "араб. ‫جميل‬ (Джамиль) ‘красивый’ через тюрк. Джемиль + -кка" ]
Магницкий 1905
śemen
Ҫемен
true
ҫэм’эн’
śem’en’
m
Семен, Семион, Симион
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен" ]
Магницкий 1905
śemeney
Ҫеменей
true
ҫэм’эн’эj
śem’en’ey
m
Семеней, в отчестве Семенеев
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -ей" ]
Магницкий 1905; Ушаков 2018, с. 112
śemenek
Ҫеменек
true
ҫэм’эн’эк’
śem’en’ek’
m
Семеняк
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -ек" ]
Магницкий 1905
śemenik
Ҫеменик
true
ҫэм’эн’ик’
śem’en’ik’
m
Семеник
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -ик" ]
Магницкий 1905
śemenka
Ҫеменка
true
ҫэм’эн’га
śem’en’ga
m
Семенга
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -ка" ]
Магницкий 1905
śemenkey
Ҫеменкей
true
ҫэм’эн’г’эj
śem’en’g’ey
m
Семенгей
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -кей" ]
Магницкий 1905
śemenkka
Ҫеменкка
true
ҫэм’эн’к:а
śem’en’kka
m
Семенка
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -кка" ]
Магницкий 1905
śemenkke
Ҫеменкке
true
ҫэм’эн’к’:э
śem’en’kk’e
m
Семенке
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -кке" ]
Николаев Типв. 2010, с. 16
śemenkkey
Ҫеменккей
true
ҫэм’эн’к’:эj
śem’en’kk’ey
m
Семенкей
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -кке" ]
Николаев Типв. 2010, с. 16
śementey
Ҫементей
true
ҫ’эм’эн’д’эj
ś’em’en’d’ey
m
Семендей, Сементей
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -тей" ]
Магницкий 1905; Николаев Вурман. 2010, с. 27
śemenuk
Ҫеменюк
true
ҫэм’эн’ук
śem’en’uk
m
Семенюков
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -юк" ]
Ягафова 1998, с. 338
śemeten
Ҫеметен
false
ҫэм’эд’эн’
śem’ed’en’
m
null
[ "араб. ‫الصمد‬ (Самад) ‘тот, кто не зависит от других и в котором нуждаются все остальные’, одно из имен Аллаха, через тюрк. Семед + ‫دي ن‬ (Дин) ‘религия’" ]
Магницкий 1905
śemeşka
Ҫемешка
true
ҫэм’эшка
śem’eşka
m
Семешка
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семёшка (Семен)" ]
Магницкий 1905
śemkka
Ҫемкка
true
ҫэмк:а
śemkka
m
Семка
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Сёмка (Семён) + -ка" ]
Магницкий 1905; Николаев Типв. 2010, с. 17
śemon
Ҫемонь
true
ҫэм’он’
śem’on’
m
Семонев
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен" ]
Николаев Типв. 2010, с. 20
śemuşka
Ҫемушка
false
ҫэмушка
śemuşka
m
Семушка
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семушка (Семен)" ]
Магницкий 1905
śemuś
Ҫемуҫ
true
ҫэм’уҫ
śem’uś
m
Семузь
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен в усеченном виде + -уҫ" ]
Магницкий 1905
śemak
Ҫемяк
false
ҫэм’ак
śem’ak
m
Семяк
[ "рус. Семак ‘седьмой ребенок в семье’ + -ак" ]
Магницкий 1905
śemăkka
Ҫемӑкка
true
ҫэм’ък:а
śem’ăkka
m
Семыка
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семен + -кка" ]
Магницкий 1905
śeney
Ҫеней
false
ҫэн’эj
śen’ey
m
null
null
Ашмарин т. 12, с. 84
śenekuri
Ҫенекури
true
ҫьн’эгур’и
śĕn’egur’i
m
Сенегурин
null
Николаев Типв. 2010, с. 27
śenkki
Ҫенкки
false
ҫэн’к’:и
śen’kk’i
m
null
[ "рус. Сенька (Авксентий, Аркадий, Арсений, Ксенофонт, Семён)" ]
Ашмарин т. 12, с. 84
śençuk
Ҫенчук
false
ҫэн’ǯэк’:эj
śen’ǯekk’ey
m
null
null
Ашмарин т. 12, с. 85
śenśekkey
Ҫенҫеккей
false
ҫэн’ǯэк’:эj
śen’ǯekk’ey
m
null
null
Ашмарин т. 12, с. 85
śerekka
Ҫерёкка
false
ҫэр’ок:а
śer’okka
f
null
[ "др.-евр. ‫שָׂרַף‬ (Сараф) ‘сжечь, сжигать, обжигать, прожигать; смола; камедь; ядовитая змея’ через рус. Серафима" ]
Ашмарин т. 12, с. 87
śerekka
Ҫерекка
true
ҫэр’эк:а
śer’ekka
m
Серека
null
Николаев Вурман. 2010, с. 18
śereşka
Ҫерешка
true
ҫэр’ошка
śer’oşka
m
Серешка
[ "лат. servus, servitium ‘слуга, раб бога’ через рус. Сережка (Сергей)" ]
Магницкий 1905; Николаев Типв. 2010, с. 20; Ушаков 2018, с. 112
śerkey
Ҫеркей
true
ҫэр’г’эj
śer’g’ey
m
Сергей, Серкей
[ "лат. servus, servitium ‘слуга, раб бога’ через рус. Сергей" ]
Магницкий 1905
śerkon
Ҫеркон
false
с’эргон
s’ergon
m
null
[ "лат. servus, servitium ‘слуга, раб бога’ через рус. Сергунь (Сергей)" ]
Магницкий 1905
śerlek
Ҫерлек
true
ҫэр’эл’эк’
śer’el’ek’
m
Серек
null
Магницкий 1905
śerok
Ҫерок
false
с’эрок
s’erok
m
null
[ "лат. servus, servitium ‘слуга, раб бога’ через рус. Серёга (Сергей)" ]
Магницкий 1905
śeroşka
Ҫерошка
true
с’эрошка
s’eroşka
m
Серошкин
[ "лат. servus, servitium ‘слуга, раб бога’ через рус. Сережка (Сергей)" ]
Николаев Типв. 2010, с. 23
śeruhha
Ҫерюхха
true
ҫэр’ух:а
śer’uhha
m
Серюха
[ "лат. servus, servitium ‘слуга, раб бога’ через рус. Серега (Сергей)" ]
Магницкий 1905
śeruşa
Ҫерюша
true
ҫэр’ужа
śer’uja
m
Серюша
[ "лат. servus, servitium ‘слуга, раб бога’ через рус. Серёжа (Сергей)" ]
Магницкий 1905
śerak
Ҫеряк
true
ҫэр’ак
śer’ak
m
Серяк
[ "лат. servus, servitium ‘слуга, раб бога’ через рус. Серега (Сергей)" ]
Магницкий 1905
śerśi
Ҫерҫи
false
ҫэрǯ’и
śerǯ’i
f
null
[ "чув. ҫерҫи ‘воробей’" ]
null
śeśek
Ҫеҫек
true
ҫэǯэк’
śeǯek’
f
Сезек, Сесек
[ "чув. ҫеҫке ‘цветок’" ]
Ушаков 2018, с. 134, 136
śeśen
Ҫеҫен
true
ҫэǯэн’
śeǯen’
f
Сесен
[ "чув. ҫеҫен ‘красивый, цветистый’" ]
Ушаков 2018, с. 136
śeśenpi
Ҫеҫенпи
true
ҫэǯэн’б’и
śeǯen’b’i
f
Сесенби
[ "чув. ҫеҫен ‘красивый, цветистый’ + -пи" ]
Ушаков 2018, с. 136
śeśeppi
Ҫеҫеппи
false
ҫэǯэп’:и
śeǯepp’i
f
null
[ "мар. Сесевий, Сесей из сӧса ‘кисть, бахрома’, заимствованного из чув. ҫӳҫе" ]
Ашмарин т. 12, с. 91
śeśinkka
Ҫеҫинкка
true
ҫэǯин’к:а
śeǯin’kka
f
Сесинка
[ "чув. ҫеҫен ‘красивый, цветистый’ + -кка" ]
Ушаков 2018, с. 136
śeśke
Ҫеҫке
false
ҫэҫк’э
śeśk’e
f
null
[ "чув. ҫеҫке ‘цветок’" ]
Ашмарин т. 12, с. 93
śeśkepi
Ҫеҫкепи
true
ҫэҫк’эб’и
śeśk’eb’i
f
Сескеби
[ "чув. ҫеҫке ‘цветок’ + -пи" ]
Ушаков 2018, с. 136
śeśkeçey
Ҫеҫкечей
false
ҫэҫк’эčэj
śeśk’eçey
f
Сескечей
[ "чув. ҫеҫке ‘цветок’ + -чей" ]
Ушаков 2018, с. 136
śeśki
Ҫеҫки
false
ҫэҫк’и
śeśk’i
f
null
[ "чув. ҫеҫке ‘цветок’ + -и притяж. афф" ]
Ашмарин т. 12, с. 93
śeśluk
Ҫеҫлюк
false
ҫэҫл’ук
śeśl’uk
m
null
null
Ашмарин т. 12, с. 93
śeśtepi
Ҫеҫтепи
false
ҫэҫт’эб’и
śeśt’eb’i
f
null
null
Ашмарин т. 12, с. 94
śeśtilet
Ҫеҫтилет
false
ҫэҫт’ил’эт’
śeśt’il’et’
f
null
null
Ашмарин т. 12, с. 94
śeśtruk
Ҫеҫтрук
false
ҫэҫтрук
śeśtruk
m
null
null
Ашмарин т. 12, с. 94
śeśtuk
Ҫеҫтюк
false
ҫэҫт’ук
śeśt’uk
f
null
null
Ашмарин т. 12, с. 94
śeśuk
Ҫеҫук
false
ҫэǯук
śeǯuk
f
null
null
Ашмарин т. 12, с. 91
śikaey
Ҫикаей
true
с’игаjэj
s’igayey
null
Сигаеев
null
Николаев Типв. 2010, с. 23
śikka
Ҫикка
true
ҫик:а
śikka
m
Сика
null
Магницкий 1905
śilhăvan
Ҫил-хӑван
false
ҫил’γъван
śil’ğăvan
m
null
[ "чув. ҫил-хӑван ‘бездельник, легкомысленный’" ]
Ашмарин т. 12, с. 152
śiley
Ҫилей
false
ҫил’эj
śil’ey
f
null
[ "чув. ҫил ‘ветер’ + -ей" ]
Ушаков 2018, с. 136
śilkey
Ҫилкей
false
ҫил’г’эj
śil’g’ey
f
null
[ "чув. ҫил ‘ветер’ + -кей" ]
Ушаков 2018, с. 136
śilpike
Ҫилпике
true
ҫил’б’иг’э
śil’b’ig’e
f
Силбика
[ "чув. ҫил ‘ветер’ + пике ‘госпожа’" ]
Ушаков 2018, с. 136
śiltelet
Ҫилтелет
true
ҫил’д’эл’эт’
śil’d’el’et’
f
Силделет
[ "чув. ҫил ‘ветер’ + араб. ‫دول ت‬ (Даулад) ‘счастье; богатство’" ]
Ушаков 2018, с. 136
śilçça
Ҫилчча
false
ҫ’ил’ч:а
ś’il’çça
f
null
null
Ашмарин т. 12, с. 157
śima
Ҫима
true
ҫима
śima
m
Зима
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Сёма (Семён)а" ]
Магницкий 1905
śimey
Ҫимей
true
ҫим’эj
śim’ey
m
Зимей
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семён в усеченном виде + -ей" ]
Магницкий 1905
śimen
Ҫимен
true
ҫим’эн’
śim’en’
m
Симен
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семён" ]
Ушаков 2018, с. 113
śimenkki
Ҫименкки
false
ҫим’эн’к’:и
śim’en’kk’i
m
null
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семён" ]
Ашмарин т. 12, с. 158
śimentey
Ҫиментей
false
ҫим’эн’д’эj
śim’en’d’ey
m
null
[ "чув. ҫимӗк ‘семик’ + -тей", "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семён + -тей" ]
null
śimenti
Ҫименти
false
ҫим’эн’д’и
śim’en’d’i
m
null
[ "чув. ҫимӗк ‘семик’ -ти", "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семён + -ти" ]
null
śimkka
Ҫимкка
true
ҫимк:а
śimkka
m
Симка
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Сёмка (Семён)" ]
Николаев Типв. 2010, с. 17
śimon
Ҫимон
true
ҫим’он
śim’on
m
Симон
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семён" ]
Магницкий 1905
śimuk
Ҫимук
false
ҫимук
śimuk
m
Симук
[ "чув. ҫимӗк ‘семик’ + -ук", "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семён + -ук" ]
Николаев Вурман. 2010, с. 35
śimuhha
Ҫимухха
false
ҫимух:а
śimuhha
m
null
[ "чув. ҫимӗк ‘семик’", "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семён + -ха" ]
null
śimun
Ҫимьюн
false
ҫимjун
śimyun
m
null
[ "др.-евр. ‫שמְׁעֹון‬ (Шимон) ‘услышанный’ через рус. Семён" ]
null
śipek
Ҫипек
true
ҫиб’эк’
śib’ek’
m
Зибак
null
Магницкий 1905