id
stringlengths 2
13
| name
stringlengths 2
13
| is_reconstructed
bool 2
classes | transcription
stringlengths 2
19
| transcription_latn
stringlengths 2
19
| gender
stringclasses 3
values | variants
stringlengths 3
92
⌀ | etymology
listlengths 1
5
⌀ | source
stringlengths 10
113
⌀ |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
astrăk
|
Ястрӑк
| false |
jастрък
|
yastrăk
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 236
|
asun
|
Ясун
| false |
jзун
|
yzun
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 236
|
asăn
|
Ясӑн
| true |
jазън
|
yazăn
|
m
|
Ясын
|
[
"араб. ي ا س ين (Ясин) первые буквы суры Йа Син, имеющие сокровенный смысл; название 36 суры Корана; один из эпитетов Пророка Мухаммета через тат. Ясин"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 27
|
atak
|
Ятак
| false |
jадак
|
yadak
|
m
| null |
[
"чув. ят ‘имя’ + -ак"
] |
Ашмарин т. 4, с. 245
|
atapat
|
Ятапат
| true |
jадабат
|
yadabat
|
m
|
Ядабат
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 22
|
ateney
|
Ятеней
| true |
jад’эн’эj
|
yad’en’ey
|
m
|
Яденеев
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 14
|
atirek
|
Ятирек
| true |
jад’ир’эəк’
|
yad’ir’eək’
|
m
|
Ядеряк
|
[
"тат. ямь ‘красота, красивый’ + тирəк ‘тополь, осокорь’",
"перс. جان (Джан) ‘душа’ через тат. ян + тат. тирəк ‘тополь, осокорь’"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
atman
|
Ятман
| false |
jатман
|
yatman
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 248; Николаев Вурман. 2010, с. 21
|
atmas
|
Ятмас
| false |
jатмас
|
yatmas
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 248
|
atok
|
Яток
| false |
jадок
|
yadok
|
m
| null |
[
"чув. ят ‘имя’ + -ок"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 23
|
atpalta
|
Ятпалта
| true |
jатпалда
|
yatpalda
|
m
|
Ядбалта
|
[
"тат. ят ‘чужой, инородный’ + балда ‘топор’"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
atpattăr
|
Ятпаттӑр
| true |
jатпат:ър
|
yatpattăr
|
m
|
Ятбатырь
|
[
"чув. ят ‘имя’ + паттӑр ‘герой’"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
atpahta
|
Ятпахта
| true |
jатпахта
|
yatpahta
|
m
|
Ятбахта
|
[
"чув. ят ‘имя’ + тат. бакты ‘родился’"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
atrav
|
Ятрав
| false |
jатрав
|
yatrav
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 248
|
atraçi
|
Ятрачи
| false |
jатраčи
|
yatraçi
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 248
|
atrik
|
Ятрик
| true |
jатр’ик’
|
yatr’ik’
|
m
|
Ядрик
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 37
|
atrune
|
Ятруне
| true |
jатрун’э
|
yatrun’e
|
m
|
Ятруня
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 35
|
atruh
|
Ятрух
| false |
jатрух
|
yatruh
|
m
| null | null |
Николаев Вурман. 2010, с. 37
|
atsăr
|
Ятсӑр
| false |
jатсър
|
yatsăr
|
m
| null |
[
"чув. ят ‘имя’ + -сӑр афф. каритива, букв. ‘безымянный’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 248
|
atten
|
Яттен
| false |
jат’:эн’
|
yatt’en’
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 249
|
atti
|
Ятти
| false |
jат:иы
|
yattiy
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 249
|
atuk
|
Ятук
| false |
jадук
|
yaduk
|
m
| null |
[
"чув. ят ‘имя’ + -ук"
] |
Ашмарин т. 4, с. 246
|
atuş
|
Ятуш
| true |
jадуш
|
yaduş
|
m
|
Ядуш
|
[
"перс. جان (Джан) ‘душа’ + -туш"
] |
Магницкий 1905
|
atămin
|
Ятӑмин
| true |
jадъмин’
|
yadămin’
|
m
|
Ядомин
|
[
"перс. ‘ ي ادпамять, воспоминание’ + أم ين (Амин), др.-евр. ‘ מ ןверный; честный; благонадежный; заслуживающий доверия, достоверный’"
] |
Николаев Вурман. 2010, с. 18
|
aha
|
Яха
| false |
jаγа
|
yağa
|
m
| null |
[
"чув. яка ‘гладкий, модный’"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
ahap
|
Яхап
| false |
jаγап
|
yağap
|
m
| null |
[
"др.-евр. יעקב (Иаков) ‘последовал’ через рус. Яков"
] |
Ашмарин т. 4, с. 249
|
ahat
|
Яхат
| false |
jаγат
|
yağat
|
m
| null | null |
Николаев Вурман. 2010, с. 29
|
ahvan
|
Яхван
| false |
jахван
|
yahvan
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 252
|
ahvar
|
Яхвар
| false |
jахвар
|
yahvar
|
m
| null |
[
"араб. ج ع فر (Джафар) ‘речка, ручеек’ через тат. Җəгъфəр"
] |
Ашмарин т. 4, с. 252
|
ahvis
|
Яхвис
| false |
jахв’ис
|
yahv’is
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 252
|
ahvun
|
Яхвун
| false |
jахвун
|
yahvun
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 252
|
ahin
|
Яхин
| false |
jаγ’ин’
|
yağ’in’
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 249
|
ahinkka
|
Яхинкка
| true |
jаγ’инк:а
|
yağ’inkka
|
m
|
Яхинка
| null |
Николаев Вурман. 2010, с. 24
|
ahone
|
Яхоне
| true |
jаγон’э
|
yağon’e
|
m
|
Яхоня
|
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’"
] |
Магницкий 1905
|
ahot
|
Яхоть
| false |
jаγот’
|
yağot’
|
m
| null |
[
"араб. ي ا وت (Якут) ‘рубин, яхонт’"
] |
Магницкий 1905
|
ahruk
|
Яхрук
| false |
jахрук
|
yahruk
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 252
|
ahrut
|
Яхрут
| false |
jахрут
|
yahrut
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 252
|
ahun
|
Яхун
| false |
jаγун
|
yağun
|
m
| null |
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 249; Николаев Вурман. 2010, с. 26
|
ahune
|
Яхуне
| false |
jаγун’э
|
yağun’e
|
m
| null |
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 249
|
ahuni
|
Яхуни
| false |
jаγун’и
|
yağun’i
|
m
| null |
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’ + -и"
] |
Ашмарин т. 4, с. 280
|
ahunka
|
Яхунка
| false |
jахунга
|
yahunga
|
m
| null |
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’ + -кка"
] |
Ашмарин т. 4, с. 250
|
ahunkka
|
Яхункка
| false |
jахунк:а
|
yahunkka
|
m
|
Яхунка
|
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’ + -кка"
] |
Ашмарин т. 4, с. 250
|
ahunkke
|
Яхункке
| false |
jаγунк:э
|
yağunkke
|
m
| null |
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’ + -кке"
] |
Ашмарин т. 4, с. 250
|
ahunne
|
Яхунне
| false |
jаγун’:э
|
yağunn’e
|
m
| null |
[
"перс. ي گان ه (Йеганэ) ‘единственный’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 250
|
ahut
|
Яхут
| false |
jаγут
|
yağut
|
m
|
Ягут
|
[
"араб. ي ا وت (Якут) ‘рубин, яхонт’",
"перс. ي هودي (Яхуди) ‘еврей, иудей’ через тат. Яhүдə в усеченном виде"
] |
Ашмарин т. 4, с. 168
|
ahute
|
Яхуте
| false |
jаγуд’э
|
yağud’e
|
m
| null |
[
"перс. ي هودي (Яхуди) ‘еврей, иудей’ через тат. Яhүдə"
] |
Ашмарин т. 4, с. 250
|
ahuter
|
Яхутер
| false |
jаγуд’эр
|
yağud’er
|
m
| null |
[
"перс. ي هودي (Яхуди) ‘еврей, иудей’ + -тер"
] |
Ашмарин т. 4, с. 250
|
ahutti
|
Яхутти
| false |
jаγут’:иγ
|
yağutt’iğ
|
m
| null |
[
"перс. ي هودي (Яхуди) ‘еврей, иудей’ через тат. Яhүдə + -и"
] |
Ашмарин т. 4, с. 250
|
ahut
|
Яхуть
| false |
jаγут’
|
yağut’
|
m
| null |
[
"перс. ي هودي (Яхуди) ‘еврей, иудей’ через тат. Яhүдə"
] |
Ашмарин т. 4, с. 250
|
ahha
|
Яхха
| false |
jах:а
|
yahha
|
m
| null |
[
"араб. м. ي ح يى (Яхъя) имя пророка, ‘живет, здравствует’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 252
|
aça
|
Яча
| false |
jаčа
|
yaça
|
m
| null | null |
Николаев Вурман. 2010, с. 33
|
açĕslu
|
Ячӗслу
| true |
аčьслу
|
açĕslu
|
f
|
Ячеслу
|
[
"чув. ячӗ ‘его имя’ + -слу ‘красавица’"
] |
Ушаков 2018, с. 143
|
aşvey
|
Яшвей
| true |
jашв’эj
|
yaşv’ey
|
m
| null | null |
Николаев Типв. 2010, с. 26
|
aşey
|
Яшей
| true |
jажэj
|
yajey
|
m
|
Яжей
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + -ей"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 21
|
aşka
|
Яшка
| false |
jашка
|
yaşka
|
m
| null |
[
"тат. яшь ‘молодой’ + -ка"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
aşkaç
|
Яшкач
| false |
jашкач
|
yaşkaç
|
m
| null |
[
"чув. яш ‘молодой’ + чув. каччӑ ‘молодой человек, жених’ в усеченном виде"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
aşkey
|
Яшкей
| true |
jашк’эj
|
yaşk’ey
|
m
|
Яшкеев
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + -кей"
] |
Николаев Вурман. 2010, с. 23
|
aşkeney
|
Яшкеней
| true |
jашк’эн’эj
|
yaşk’en’ey
|
m
|
Яшкенеев
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 25
|
aşkiltey
|
Яшкилтей
| false |
jашк’ил’д’эj
|
yaşk’il’d’ey
|
m
|
Яшкилдин
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + килде ‘пришел’ + -ей"
] |
Ашмарин т. 4, с. 256
|
aşkiltin
|
Яшкилтин
| true |
jашк’ил’д’ин’
|
yaşk’il’d’in’
|
m
|
Яшкилдин
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + килде ‘пришел’ + -ин"
] |
Магницкий 1905
|
aşkiltĕ
|
Яшкилтӗ
| true |
jашк’ил’д’ь
|
yaşk’il’d’ĕ
|
m
|
Яжкилда, Яшкилда, Яшкильда, в отчестве Яшкилдин
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + килде ‘пришел’"
] |
Магницкий 1905
|
aşkit
|
Яшкит
| true |
jашк’ит’
|
yaşk’it’
|
m
|
Яшкит
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + килде ‘пришел’"
] |
Магницкий 1905
|
aşmala
|
Яшмала
| false |
jашмала
|
yaşmala
|
m
| null |
[
"тат. яшь ‘молодой’ + мулла ‘господин, повелитель, владыка’"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 24
|
aşman
|
Яшман
| true |
jашман
|
yaşman
|
m
|
Яшманов
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + араб. ال م نان (Маннан) ‘щедрый, великодушный, всепрощающий; милостивый; благодетель’"
] |
Николаев Вурман. 2010, с. 38
|
aşmela
|
Яшмеля
| true |
jашм’эл’а
|
yaşm’el’a
|
m
|
Яшмелин
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 36
|
aşmemet
|
Яшмемет
| false |
jашм’эм’эт’
|
yaşm’em’et’
|
m
| null |
[
"тат. Яшьмөхəммəт из яшь ‘молодой’ + араб. محمد (Мухаммет) ‘хвалимый, прославляемый’"
] |
Магницкий 1905
|
aşmet
|
Яшмет
| false |
jашм’эт’
|
yaşm’et’
|
m
|
Яшметь, в отчестве Яшметев
|
[
"тат. Яшьмөхəммəт из яшь ‘молодой’ + араб. محمد (Мухаммет) ‘хвалимый, прославляемый’"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
aşmik
|
Яшмик
| false |
jашм’ик’
|
yaşm’ik’
|
m
| null | null |
Николаев Вурман. 2010, с. 17
|
aşmola
|
Яшмола
| true |
jашмола
|
yaşmola
|
m
|
Яшмола, в отчестве Яшмолин
|
[
"тат. Яшьмулла, яшь ‘молодой’ + мулла ‘господин, повелитель, владыка’"
] |
Николаев Вурман. 2010, с. 27, 31
|
aşmolkka
|
Яшмолкка
| true |
jашмолк:а
|
yaşmolkka
|
m
|
Яшмолкин
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + араб. مَوْلَى (Мулла) ‘обращающий в веру, служитель веры; ученый’ + -кка"
] |
Фомин 2019
|
aşmolla
|
Яшмолла
| false |
jашмол:а
|
yaşmolla
|
m
| null |
[
"тат. Яшьмулла из яшь ‘молодой’ + араб. مَوْلَى (Мулла) ‘обращающий в веру, служитель веры; ученый’"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
aşmukkey
|
Яшмуккей
| true |
jашмук’:эj
|
yaşmukk’ey
|
m
|
Яшмукей
|
[
"чув. яш ‘молодой’ + араб. محمد (Мухаммет) ‘хвалимый, прославляемый’ + -ук + -кей"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
aşmula
|
Яшмула
| false |
jашмула
|
yaşmula
|
m
| null |
[
"тат. Яшьмулла из яшь ‘молодой’ + араб. مَوْلَى (Мулла) ‘обращающий в веру, служитель веры; ученый’"
] |
Николаев Вурман. 2010, с. 26, 31
|
aşmulkka
|
Яшмулкка
| true |
jашмулк:а
|
yaşmulkka
|
m
|
Яшмулкин
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + араб. مَوْلَى (Мулла) ‘обращающий в веру, служитель веры; ученый’ + -кка"
] |
Фомин 2019
|
aşmulla
|
Яшмулла
| false |
jашмул:а
|
yaşmulla
|
m
| null |
[
"тат. Яшьмулла из яшь ‘молодой’ + араб. مَوْلَى (Мулла) ‘обращающий в веру, служитель веры; ученый’"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
aşman
|
Яшмян
| true |
jашм’ан
|
yaşm’an
|
m
|
Яшмянов
| null |
Николаев Вурман. 2010, с. 27
|
aşmărla
|
Яшмӑрла
| true |
jашмърла
|
yaşmărla
|
m
|
Яшмурла
| null |
Николаев Вурман. 2010, с. 17
|
aşmărsa
|
Яшмӑрса
| true |
jашмърза
|
yaşmărza
|
m
|
Яшмурза
|
[
"тат. Яшьморза из яшь ‘молодой’ + перс. م يرزا (Мурза) ‘князь’"
] |
Магницкий 1905; Ушаков 2018, с. 123
|
aşpa
|
Яшпа
| false |
jашпа
|
yaşpa
|
m
| null |
[
"тат. яшь ‘молодой’ + бай ‘господин’"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 15
|
aşpay
|
Яшпай
| false |
jашпаj
|
yaşpay
|
m
|
Яшпаев
|
[
"тат. Яшьбай из яшь ‘молодой’ + бай ‘господин’"
] |
Магницкий 1905
|
aşpars
|
Яшпарс
| false |
jашпарс
|
yaşpars
|
m
| null |
[
"тат. Яшьбарс из яшь ‘молодой’ + барс"
] |
Магницкий 1905; Ушаков 2018, с. 123
|
aşparăs
|
Яшпарӑс
| true |
jашпаръс
|
yaşparăs
|
m
|
Яшпарыс, Яшбарыс, Яшпарис
|
[
"тат. Яшьбарс из яшь ‘молодой’ + барс"
] |
Магницкий 1905
|
aşpattăr
|
Яшпаттӑр
| true |
jашпат:ър
|
yaşpattăr
|
m
|
Яшпатыр, в отчестве Яшбатырев
|
[
"тат. Яшьбатыр из яшь ‘молодой’ + др.-тюрк. batur ~ тат. батыр ‘герой, богатырь’"
] |
Магницкий 1905
|
aşpahtă
|
Яшпахтӑ
| true |
jашпахтъ
|
yaşpahtă
|
m
|
Яжбахта, Яшбахта, Яшпахта
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + бакты ‘посмотрел’"
] |
Ушаков 2018, с. 121
|
aşpey
|
Яшпей
| true |
jашп’эj
|
yaşp’ey
|
m
|
Яшпеев
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + бəй ‘господин’"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 18
|
aşpike
|
Яшпике
| true |
jашп’иг’э
|
yaşp’ig’e
|
f
|
Яшпига, Яшпика
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + бикə ‘госпожа’"
] |
Ушаков 2018, с. 143
|
aşpula
|
Яшпула
| false |
jашпула
|
yaşpula
|
m
| null |
[
"тат. яшь ‘молодой’ + була ‘будет’"
] |
Николаев Типв. 2010, с. 15
|
aşpultă
|
Яшпултӑ
| true |
иш’пул’д’ъ
|
iş’pul’d’ă
|
m
|
Яшпулда
|
[
"тат. яшь ‘молодой’ + булды ‘стал’"
] |
Магницкий 1905
|
aşpălat
|
Яшпӑлат
| false |
jашпълат
|
yaşpălat
|
m
| null |
[
"тат. Яшьбулат из яшь ‘молодой’ + перс. ب وال ت (Булат) ‘сталь’"
] |
Магницкий 1905
|
aştak
|
Яштак
| false |
jаштак
|
yaştak
|
m
| null |
[
"чув. яштак ‘стройный’"
] |
Андреев 1983, с. 36
|
aştakay
|
Яштакай
| true |
jаштагаj
|
yaştagay
|
m
|
Яштагай
|
[
"чув. яштак ‘стройный’ + -ай"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
aştey
|
Яштей
| false |
jашт’эj
|
yaşt’ey
|
m
| null |
[
"тат. яшь ‘молодой’ + -тей"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
aştelet
|
Яштелет
| false |
jашт’эл’эт’
|
yaşt’el’et’
|
f
| null |
[
"чув. яш ‘молодой’ + араб. دول ت (Даулад) ‘счастье; богатство’"
] |
Ушаков 2018, с. 143
|
aştepen
|
Яштепен
| true |
jашт’эб’эн’
|
yaşt’eb’en’
|
m
|
Яштебенев
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 31
|
aştepin
|
Яштепин
| true |
jашт’эб’ин’
|
yaşt’eb’in’
|
m
|
Яштебинов
| null |
Николаев Типв. 2010, с. 17, 18
|
aştimĕr
|
Яштимӗр
| true |
jашт’им’ьр
|
yaşt’im’ĕr
|
m
|
Яждимер, Яштемир, Яштимер
|
[
"тат. Яштимер из яшь ‘молодой’ + тимер ‘железо’"
] |
Магницкий 1905
|
aştirek
|
Яштирек
| false |
jашт’ир’эк’
|
yaşt’ir’ek’
|
m
|
Яштеряк, Яштерик
|
[
"тат. Яшьтирəк из яшь ‘молодой’ + тирек ‘осокорь’"
] |
Ашмарин т. 4, с. 259
|
aşton
|
Яштон
| false |
jаштон
|
yaşton
|
m
| null | null |
Ашмарин т. 4, с. 259
|
aştuk
|
Яштук
| false |
jаштук
|
yaştuk
|
m
| null |
[
"тат. яшь ‘молодой’ + -тук"
] |
Ашмарин т. 4, с. 259
|
aştukan
|
Яштукан
| true |
jаштуган
|
yaştugan
|
m
|
Яштуган, в отчестве Яштуганов
|
[
"тат. Яштуган из яшь ‘молодой’ + туган ‘родился’"
] |
Ушаков 2018, с. 123
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.